Doorkeeper

DocFest 2014 Aug. Osaka

2014-08-03(日)13:00 - 17:00 JST

詳細

オープンソースカンファレンス 2014 Kansai@Kyoto の翌日に、オープンソースソフトウェアの翻訳に関する集まりを開催します。

翻訳についてのノウハウ・情報を交換をしたり、各自で翻訳作業を行ったり、まったり交流したりするイベントです。

オープンソースの翻訳に関わっている方、これから関わりたいと思っている方、興味を持たれた方は奮ってご参加ください。

イベント概要

  • 日時:2014年8月3日(日)13:00-17:00
  • 場所:グランフロント大阪・北館7Fナレッジサロン
    • 「北3エレベータ」で7階まで上がるとすぐです。
    • JR大阪駅から徒歩10分程度です。
    • http://kc-i.jp/access/

設備

共有スペースで行う予定ですので、プロジェクターはありません。
資料を用意される方は、PDFを参加者のマシンに配布して説明することは可能だと思います。

入場方法

ナレッジサロンに入るには会員と一緒の必要があります。
今回はJoomla!の藤原さんにご協力いただきます。ありがとうございます。
13時ごろにグランフロント北館7Fのナレッジサロン前で集合して会場に入ります。
なお、遅れられた方は、北館7Fに来られたら、以下の榎の携帯電話宛に電話ください。

ナレッジサロンは、グランフロント北館「北3エレベータ」であがったところです。

会場の注意

飲食の持ち込みはできません。ナレッジサロン内で軽食や飲み物を購入することはできます。

コミュニティについて

Doc-ja

Doc-ja

Doc-ja Archive Project は、ソフトウェアのマニュアルなどの技術文書を日本語に翻訳する作業を行なっている人々に対して、情報交換の場を提供することを目的としたプロジェクトです。 http://openlab.ring.gr.jp/doc-ja/cgi-bin/fswiki/wiki.cgi

メンバーになる